Ezra Pound, Italy, and the Cantos

BookEzra Pound, Italy, and the Cantos

Ezra Pound, Italy, and the Cantos

Clemson University Press: The Ezra Pound Center for Literature Book Series, 4

2020

March 18th, 2020

Access Token
£85.00
£85.00

Details

Other Formats

Price

Description

Ezra Pound lived in Italy spanning six decades (1920s to 1970s) and composed here most of his ambitious American and international epic, The Cantos. He largely employed Italian materials: landscapes, artworks, politics, history, people. Bacigalupo’s study approaches Pound’s poetry through its principal physical and cultural background proposing a new and rewarding reading of The Cantos as an account of things seen and noted with a poet’s eye for the striking detail and telling phrase. We visit with Pound his favorite cities and landscapes (Rome, Venice, Rapallo) and encounter some of his foremost Italian peers, associates and translators. Bacigalupo offers readings of important and neglected writings by Pound and shows how he created an autobiographical myth out of his multifarious experience. We get to see the poet at work and are provided with new essential keys to a nuanced understanding of Pound’s lively, tantalizing and contradictory poetic world. This is the first time that so much material concerning a central aspect of Pound’s life and writing has been gathered in one volume.

Reviews

'This book is a marvel. It is, at last, an exciting account of Ezra Pound awakening to the beauty of Italy. There he found reason for his belief in a verse that is alive, and for his insistence that "art is a joyous thing." In his seafront attic in Rapallo, and in his walks through the Ligurian hills, he heard a new rhythm and melody, and felt elated in the clarity of the landscape. Massimo Bacigalupo guides us through The Cantos, helping us see the poem's wonders through Italy -- and the opposite, Italy's through the poetry. Here, too, are lively relationships with other writers such as Yeats, Montale, Eliot, and H.D., all influenced by the impudent yet munificent Italian-based American poet. Best of all, Bacigalupo, as a family friend, gives us an intimate account of the Pound ménage, filled with delicious anecdotes and new facts for a portrait of the poet, his life, and his loves.'
Grace Schulman, recipient of Frost Medal for Lifetime Achievement in American Poetry
'Ezra Pound spent most of his adult life in Rapallo, and Italy became the locale for his poetry and his aesthetics. Pound's Italian context is here established by Professor Bacigalupo, a major authority on Pound and his literary milieu, himself born in Rapallo, and knowing Pound from his own childhood until the poet’s last years. A much-needed frame is added to our understanding of this great American rebel.'
Michael Alexander, author of The Poetry of Ezra Pound

'Fresh readings, sharp insights--a surprising new look at this inexhaustibly enigmatic and challenging figure.'
Jonathan Galassi, President, Farrar Straus & Giroux
'With sensitivity and mastery of matter, Bacigalupo leads the reader in the maze of Cantos and along the troubled Pound's life… the essay is a useful baedeker to the Poundian universe.'
Luca Gallesi, Il Giornale

Author Information

Massimo Bacigalupo is emeritus professor of American literature at the University of Genoa, Italy, author of The Forméd Trace: The Later Poetry of Ezra Pound (Columbia University Press, 1980) and more recently the editor of Pound’s Posthumous Cantos (Carcanet, 2016). His articles and reviews have appeared in the Paris Review, Modern Language Review, Yale Review, Notes & Queries, The Wallace Stevens Journal, etc. He has edited and translated works by Shakespeare, Wordsworth, Coleridge, Dickinson, Melville, Eliot, Stevens, Faulkner, and Heaney. Bacigalupo grew up in Rapallo, in a family of doctors that knew Pound and his relatives as patients and friends. In 1985 he curated a centenary Pound exhibition in Rapallo. He has edited new editions and translations of the poetry, and is widely acknowledged as one of Pound’s foremost interpreters.

Table of Contents

Table of Contents
Section TitlePagePrice
Cover1
Contents7
List of Figures9
List of Abbreviations11
Acknowledgements13
Foreword15
Part I: Places19
1. How to Read the Cantos—Rapallo21
2. City vs. Country—Venice39
3. Greeting the Returning Gods—Rome49
4. The Green World59
Part II: Meetings71
5. "And Some Climbing”—Dante73
6. Nature, History, and Myth—Montale87
7. "My Best Translator”—Izzo105
8. "'Ma' Riess of Rapallo”—Laughlin125
Part III: Readings141
9. Poet as Anthropologist—“European Paideuma”143
10. Moscardino and Enrico Pea ("pronounced peh-ah")163
11. "Republican Correspondence”—The Italian Cantos 72 and 73187
12. The Pisan Cantos in Progress215
Part IV: Endings229
13. "I wish he would explain his explanation"231
14. End to Torment?—E.P., H.D., and La Martinelli247
15. Sant'Ambrogio in the Half-Light273
16. America vs. Italy in the Posthumous Cantos287
Afterword301
Chronology305
Notes331
Index357